Greetings from Canada

Canada8.jpg
Der Schüler Jan Manfredi (4B-WS) erlebt dieses Schuljahr aus einer ganz anderen Perspektive. Er verbringt nämlich ein Auslandsjahr in Kanada und berichtet auf Englisch von seinem Alltag dort.
 
"Greetings from Canada!
This amazing journey started on the August 25th in Milano. I met there fellow exchange students from Italy. We traveled together to the “new World” and the new experience. I want to give you insight into my experience.
 
Canada4.jpg
 
In total we had to take three flights. We departed in Milano, over to Munich, then a nine-hour flight to Toronto and then from there to Ottawa. Although it was long, we kept ourselves busy with the entertainment provided by the air line. We underestimated, how long the immigration process would take. We had to get our study permit, because some of us are staying the whole year. Eventually we got through and catch the last flight to Ottawa. There we were picked up by our respective host families. I am staying with Teresa and Kevin.
I’m so happy to have the opportunity to stay with them. They really want the best for their international students. I stay with them, a relative of them and a Japanese exchange student.
 
Canada3.jpg
 
During my stay I met and meet wonderful people by the day. Already in the first days I could get to know my now called friends. The encounters organized by OCDSB really help with it. I can now proclaim, that I have friends in many places, Canada, China, Germany, Brazil, Switzerland, and so forth. In the begging, it was hard to get connections with Canadians, but that changed quickly. Two months ago, I was a stranger from a distant country and now I’m Jan, a friend and a companion to many. The openness of Canadians is and the multiculturalism of Canada is as my economics teacher would but it “quite intriguing”.
 
Canada11.jpg
 
Now the most important topic, school. The schools in Canada take than back home. It takes an American approach. One can pick their classes. This also leads to not existing like a class in the sense of a group of people like we have in Italy. This approach has the advantage, that a student can focus on the interest and abilities. Due to that many get stressed out over school. For math I have to say, it is more difficult than in South Tyrol but it’s manageable. In addition to that many do sports to get scholarships later. The universities and the life as a student are higher than in Europe so for many a scholarship is vital. This coherently leads them, to not really enjoy their youth as much.
 
Canada10.jpg

To wrap it up, I can only recommend doing a year abroad. One can expand their horizon and meet new people. Canada has treated me well so far and I can only recommend it. This is a personal choice based on preferences and goals. If you still have questions or are curious about my life, feel free to contact me on Instagram @le_jan_manfredi."
 
Canada1.jpgCanada9.jpgCanada13.jpg
 
Warmest regards
Jan

Sommeröffnungszeiten

Sommeröffnungszeiten des Sekretariats:

Juli und August   

Mo - Fr von 8.00 – 12.00 Uhr 

Anschrift

WFO - Heinrich Kunter
Guntschnastr. 1 - 39100 Bozen
Tel 0471 281054
Außensitz: Cadornastr. 12a
Tel 0471 261065
os-wfo.bozen@schule.suedtirol.it
wfo.bozen@pec.prov.bz.it
Steuernr. 8000 244 0214
CUU: UFWMKM

Öffnungszeiten Sekretariat:
MO - FR:  8:00 - 10:45 Uhr
an Schultagen: 14:30 - 16:00 Uhr

Trete jetzt dem WFO-Alumniclub bei!

alumni-qrcode.png

Schüler/innen helfen Schüler/innen

Plattform für Nachhilfeangebot von WFO-Schüler/innen
Link: Schüler/innen helfen Schüler/innen

info13

Prep centre logo CMYK

Follow us on

joomla social share plugin

Freie Stellen und Supplenzstellen

Kriterien der Schulführungskraft für die Direktvergabe von freien Stellen und Supplenzstellen: Link

Bewerbung für eine Supplenzstelle

Sie möchten an unserer Schule unterrichten? Bitte tragen Sie sich hier ein: www.blikk.it/supplenz

NEU! Präsentationsvideo WFO.bz

Zentrum für Information und Beratung - ZIB

zib

Unser ZIB bietet Information und Beratung zu verschiedenen Themen. Weitere Informationen.

Logo ProLinguaE farbe rgb

 

Erasmus ELLEu

DE Finanziert von der Europäischen Union POS

 

PNRR - Piano Nazionale di Ripresa e Resilienza

PNRR

 

Schlagwörter

American   them   existing   only   have   like   changed   quickly   take   Canada   with   their   over   long   Italy   then   Canadians   than   leads   there   stay   experience   recommend   pick   approach   takes   flight   classes   This   friends   really   students   life   school   meet   Ottawa   connections   want   would   people   months   year   that   staying   many   Milano   exchange   Greetings   from   student  

Wir nutzen Cookies auf unserer Website. Einige von ihnen sind essenziell für den Betrieb der Seite, während andere uns helfen, diese Website und die Nutzererfahrung zu verbessern (Tracking Cookies). Sie können selbst entscheiden, ob Sie die Cookies zulassen möchten. Bitte beachten Sie, dass bei einer Ablehnung womöglich nicht mehr alle Funktionalitäten der Seite zur Verfügung stehen.